Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    the distance

    US

    ・

    UK

    B1 中級
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)距離
    What is the distance between London and Paris?
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)遠方
    The town is visible in the distance.
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)隔たり
    There's a growing distance between them since the argument.

    動画字幕

    語彙力アップ:見たり聞いたり感じたり匂いを嗅いだり味わったりするのを描写する形容詞50選 (Improve your Vocabulary: 50 adjectives to describe what you see, hear, feel, smell, and taste)

    16:54語彙力アップ:見たり聞いたり感じたり匂いを嗅いだり味わったりするのを描写する形容詞50選 (Improve your Vocabulary: 50 adjectives to describe what you see, hear, feel, smell, and taste)
    • going: "Bll-bull-bll", making weird noises. Or maybe the thunder is rumbling in the distance,
    • Or maybe the thunder is rumbling in the distance.

      あるいは、遠くで雷が鳴っているのかもしれません。

    B1 中級

    F1における偉大なイノベーション (The Greatest Innovations In Formula One)

    12:00F1における偉大なイノベーション (The Greatest Innovations In Formula One)
    • The distance between the left and right wheels was narrow,

      左右の車輪の間隔は狭く、

    • difference was in the lunatics that were to driving them. The distance between the left
    B1 中級

    イーサネットとは (What is Ethernet?)

    09:11イーサネットとは (What is Ethernet?)
    • In order to use fiber optic in an Ethernet network that utilizes twisted pair Ethernet cabling, you need to use an Ethernet-to-fiber converter that will allow your network to take advantage of the higher speeds of fiber optic and lengthen the distance that the Ethernet network can reach.

      物理」レイヤーは以下のコンポーネントで構成される:

    • and lengthen the distance that the Ethernet network can reach.

      イーサネットネットワークが到達できる距離が長くなる。

    B2 中上級

    シティ・レール・リンク、内装工事が終盤に (Focus: City Rail Link fit out nears completion)

    04:45シティ・レール・リンク、内装工事が終盤に (Focus: City Rail Link fit out nears completion)
    • but the distance from those stones to the trains is important from a safety perspective.

      到着後まもなく線路に転がされるが、興奮しすぎないように。

    • but the distance from those stones to the trains is important from a safety perspective.

      到着後まもなく線路に転がされるが、興奮しすぎないように。

    B1 中級

    気楽すぎることの恐ろしい結果 (The Terrible Consequence of Being Easy-Going)

    11:26気楽すぎることの恐ろしい結果 (The Terrible Consequence of Being Easy-Going)
    • Ultimately, an endless game of hide-and-seek with friends and family is a great way to increase the distance and isolation you've already justified to yourself as a positive and now identify with as a part of who you are.

      確かに、彼らもあなたから連絡を受けていないが、それは違う。

    • Ultimately, an endless game of hide-and-seek with friends and family is a great way to increase the distance and isolation you've already justified to yourself as a positive and now identify with as a part of who you are.

      確かに、彼らもあなたから連絡を受けていないが、それは違う。

    B1 中級

    1.1 データ構造とアルゴリズム:配列拡張戦略 (1.1 Data Structures & Algorithms: Array Expansion Strategies)

    09:221.1 データ構造とアルゴリズム:配列拡張戦略 (1.1 Data Structures & Algorithms: Array Expansion Strategies)
    • One of the things that's interesting here is we're essentially building these towers, but the distance between each tower keeps getting twice as far apart.

      ここで興味深いことのひとつは、我々は基本的にタワーを建設しているのだが、各タワー間の距離が2倍になっているということだ。

    • but the distance between each tower keeps getting twice as far apart.
    B1 中級

    デヴィッド・カシュナー - Daylight (歌詞) (David Kushner - Daylight (Lyrics))

    03:29デヴィッド・カシュナー - Daylight (歌詞) (David Kushner - Daylight (Lyrics))
    • Telling myself I won't go there Oh, but I know that I won't care Trying to wash away all the blood I've spilled This loss is a burden that we both share Two sinners can atone from a lone prayer Souls tied intertwined by pride and guilt There's darkness in the distance From the way that I've been living But I know I can't resist it Oh, I love it and I hate it at the same time You and I drink the poison from the same vine Oh, I love it and I hate it at the same time Hiding all of our sins from the daylight From the daylight, running from the daylight From the daylight, running from the daylight Oh, I love it and I hate it at the same time Telling myself it's the last time Can you spare any mercy that you might find If I'm down on my knees and cry Deep down, way down, Lord, I try Trying to follow your light, but it's nighttime Please don't leave me in the end There's darkness in the distance I'm begging for forgiveness But I know I might resist it Oh, I love it and I hate it at the same time You and I drink the poison from the same vine Oh, I love it and I hate it at the same time Hiding all of our sins from the daylight From the daylight, running from the daylight From the daylight, running from the daylight Oh, I love it and I hate it at the same time Oh, I love it and I hate it at the same time You and I drink the poison from the same vine Oh, I love it and I hate it at the same time Hiding all of our sins from the daylight From the daylight, running from the daylight From the daylight, running from the daylight Oh, I love it and I hate it at the same time

      "もうそこには行かない "と自分に言い聞かせている ああ、でもそんなことはどうでもいいんだ 僕が流した血を洗い流そうとしている この喪失は僕ら二人が分かち合う重荷だ 二人の罪人はたった一人の祈りから償うことができる プライドと罪悪感によって絡み合った魂 遠くには闇がある 僕が生きてきた道から でもそれに抗えないことは分かっている ああ、愛してると同時に憎んでる 君と僕は同じ蔓から毒を飲んでいる ああ、愛してると同時に憎んでる好きと憎しみは同時に 日光からすべての罪を隠し 日光から逃げ 日光から逃げ 日光か

    • There's darkness in the distance from the way that I've been living,
    A2 初級

    ニュージーランド - 行く前に必見!必須旅行のヒントNZ (New Zealand - Watch BEFORE You Go! Essential Travel Tips NZ)

    15:44ニュージーランド - 行く前に必見!必須旅行のヒントNZ (New Zealand -  Watch BEFORE You Go! Essential Travel Tips NZ)
    • Usually, they give you a timeframe; it could be days or weeks depending on the distance,

      また、Waitomoのガソリンスタンド用のアプリもあり、非接触型決済のために事前にお金をチャージできます。

    • Usually, they give you a timeframe; it could be days or weeks depending on the distance,

      通常、期間が指定されます。距離によっては数日または数週間かかることもあります。

    B1 中級

    喧嘩をうまくする:関係において「喧嘩ばかり」なら、うまく喧嘩し、怒りに対処する方法 (Fighting Fair: How to Fight Fair & Deal With Anger in Relationships if "All We Do Is Fight")

    07:56喧嘩をうまくする:関係において「喧嘩ばかり」なら、うまく喧嘩し、怒りに対処する方法 (Fighting Fair: How to Fight Fair & Deal With Anger in Relationships if "All We Do Is Fight")
    • They're just protesting the disconnections, the distance emotionally between the two of you,

      二人の間に。これが人間関係におけるほとんどの怒りの根源です。おそらく彼らはこう考えているのでしょう。「まあ…

    • They're just protesting the disconnections, the distance emotionally between the two of you,

      二人の間に。これが人間関係におけるほとんどの怒りの根源です。おそらく彼らはこう考えているのでしょう。「まあ…

    B1 中級

    英語で道を聞く方法とその答えの理解方法 (Speak English: How to Ask for Directions and Understand the Answer)

    08:55英語で道を聞く方法とその答えの理解方法 (Speak English: How to Ask for Directions and Understand the Answer)
    • So, if they're showing you somewhere in the distance and say, "Turn right round that corner", or "Turn...
    • So, if they're showing you somewhere in the distance and say,

      だから、遠くの場所を指し示して、「あの角を曲がって右に曲がってください」とか、「

    A2 初級